永城古睢河為什么叫徐河?
盛朝新
筆者曾沿著永城古睢河故道查看河道所經過村莊遺留的痕跡,在漢臣村北與一位放羊的老人交談,老人說過去漢臣北邊有一條大河從埋頭集過來的,自西北流向東南,叫徐河。我說應該叫睢河才對啊,古書上寫的睢河。老人說,我們不叫睢河,睢是尿睢,意思不好,老輩子都叫徐河。難道是睢音在老百姓方言里訛變為徐,睢河才叫成徐河的嗎?睢河叫成徐河,這是第一次聽說。在茴村街采訪一位老人,他說曾聽老輩人說,過去茴村北有一條大河流向東南叫徐河。第二次聽老人這樣說,而且東西相距約20余華里叫法相同,看來永城段古睢河叫徐河不是偶然的,在明清曾經的歷史上睢河并不是今天我們的叫法。睢音在永城方言里就是尿尿的意思,這使得人們忌諱“睢”這個字這個讀音。丁集古有睢頭寺,民間傳說附會成明朝張皇后進京途徑此地尿尿而形成的睢頭寺廟。這個傳說也太不嚴肅了,是憑空杜撰的,顯然不是歷史的真實。古代人們壓根不理解睢字含義,免不了曲解和誤解。我們考證睢河在永城段叫成徐河有兩個原因,一是睢音在永城古代方言叫徐,與今天普通話讀音不一樣。二是睢音的訛變。明代永城陳集有大睢城,當時睢字還在用。明末清初古睢河在永城消失,至今已有三百多年之久,今天的人們早已忘掉這條河,睢字在永城方言古代的讀法值得考證。我們注意到濉溪古代曾叫徐溪口,它是睢水流經之地,看來安徽淮北一帶也可能叫睢河為徐河,這印證了到淮北一帶對睢河的叫法也與永城一致,因為兩地太近,方言土音都一致。是不是后來根據普通話,睢變成現在的音,而古音徐消失了呢?

