《冬至:暗夜最長(zhǎng)的詩(shī)行》
冬至,是大地寫(xiě)給天空的一封密信,
用霜雪作墨,以寒風(fēng)為筆,
在白晝最短的這一天,
悄然落款于北回歸線(xiàn)的邊緣。
黑夜拉長(zhǎng)了影子,
像一首未完成的詩(shī),
在子時(shí)的鐘聲里,
輕輕折起一個(gè)溫柔的頓點(diǎn)。

屋檐下,冰凌垂落,
是冬天凝固的韻腳,
爐火在屋內(nèi)低語(yǔ),
吟誦著古老節(jié)氣的體溫。
餃子在鍋中翻滾,
湯圓在碗里浮沉,
人間的暖意,
在最冷的縫隙里生根。
祖先的呼吸藏在炊煙里,
祠堂的燭光輕輕搖曳,
他們也曾站在這樣的夜里,
仰望同一片寂靜的星河。

冬至,不是終點(diǎn),
而是光的轉(zhuǎn)折點(diǎn)——
當(dāng)黑夜抵達(dá)極致,
黎明便開(kāi)始悄悄返程。
從此,白晝一天天長(zhǎng)出骨節(jié),
像春的萌芽,在冰層下悄然伸展,
我們圍爐而坐,
等一場(chǎng)光與暖的緩慢重逢。

冬至,是自然的休止符,也是生命的續(xù)行詩(shī)——
在最深的夜里,
我們學(xué)會(huì)了,
如何擁抱自己,
也如何等待春天。


