云南簡稱“云”或“滇”。其中“云”字源于其地理位置處于云嶺以南,自古以來便以“彩云之南”的詩意形象深入人心;而“滇”則取自古代云南地區的主要湖泊滇池,以及歷史上曾在此建立的滇國。這兩個簡稱一雅一古,共同承載著云南的自然與人文記憶。
在蒼翠的群峰之上,云是永恒的主角。云南的“云”字,仿佛從山嵐霧靄間生長出來。這里地勢起伏,高原與峽谷相間,暖濕氣流在山間徘徊纏繞,化作終年不絕的云霧。你站在蒼山之巔,看洱海上空的云團如雪白的羊群緩緩移動;你行走在梯田之間,見薄霧如紗輕輕覆蓋著村莊。這“云”不僅僅是地理方位的指示,更是一種流動的風景,一種輕盈而夢幻的氣質。它讓這片土地永遠籠罩在一種神秘的氛圍中,吸引著一代代旅人前來尋覓那份飄渺的浪漫。
而“滇”字,則帶著渾厚的歷史回響,將時光拉回遙遠的青銅時代。滇池如一顆巨大的明珠鑲嵌在高原上,滋養著周邊的沃土。古滇國便在此發源,創造了燦爛獨特的青銅文化。那些貯貝器上精致的戰爭與祭祀場面,那些牛虎銅案里蘊含的力量與平衡,都沉默地訴說著一個古老王國的輝煌。“滇”這個簡稱,就像一枚從歷史深處打撈起來的印章,蓋在云南的扉頁上,提醒人們這片土地絕非只有柔美的風情,更有深厚雄渾的過往。
“云”與“滇”,一輕一重,一虛一實,恰好勾勒出云南氣質的雙重脈絡。一個指向那無所不在、變幻無窮的自然精魂,是風的形狀,是水的夢境,是光線與空氣的詩篇。另一個則扎根于黝黑的土地與深藍的湖水,是祖先的足跡,是文明的胎記,是歲月沉淀下的重量。它們并行不悖,共同構成云南的完整意象,如同一個地方同時擁有它的乳名與學名,昵稱與正稱。
時至今日,這兩個簡稱依然生動地流淌在生活的細節里。“云煙”、“云腿”、“云子”,帶著那份飄逸的鄉土氣息;而“滇劇”、“滇紅”、“滇金絲猴”,則散發著濃郁的地方底蘊。它們不僅僅是一個方便的指代符號,更是文化血脈的細微標識。當人們提及“云”或“滇”,喚起的不僅是地圖上的一個省份,更是一整套關于山水、歷史與風物的豐富聯想,是那片紅土高原上所有色彩、聲音與氣息的總和。

云南簡稱滇,這片土地的詩意與傳奇,都凝練在這一個字里。期待您親身來感受它的萬千風情。#創作挑戰賽十一期#


