


葉景龍/文
寒鎖群峰玉色勻,
千巖萬壑失嶙峋。
松垂冰箸搖清影,
崖掛瓊簾掩舊塵。
風過林梢篩碎月,
雪融石罅泄鳴泉。
最憐光影隨云變,
一霎銀裝一霎真。
莫嘆山深人跡少,
此中雪影自含神!
釋解:《烏君山雪影》詩析與清寂
1. 主題與空靈
全詩以“烏君山雪影”為核心,用“寒鎖群峰”“千巖玉色”的素凈畫面,勾勒出雪后烏君山的清寂之美——從“松垂冰箸”的靜,到“雪融鳴泉”的動,再到“光影隨云變”的幻,層層展現冰雪覆蓋下山川的靈秀與變幻,傳遞出“天地素凈處,自有神韻生”的悠然意境,字間滿是對自然之美的細膩感知與對“寂而有靈”的深刻體悟。
2. 意象解析
- “寒鎖群峰玉色勻,千巖萬壑失嶙峋”
開篇繪雪后全景:寒氣鎖住群峰,天地間玉色(雪色)均勻鋪展,千巖萬壑原本嶙峋的棱角都被白雪抹平。“寒鎖”寫冬寒的籠罩,帶著靜謐的壓迫感;“玉色勻”極寫雪的素凈——無斑駁、無雜色,如天地間鋪展的玉帛,純凈得令人屏息;“失嶙峋”則以“藏”為美:雪掩蓋了山石的突兀,讓山川呈現出柔和的輪廓,似淡墨山水畫,留白處更顯空靈,起筆便奠定“素凈渾成”的基調。
- “松垂冰箸搖清影,崖掛瓊簾掩舊塵”
繪雪后近景之靜:松枝垂下如冰筷般的冰凌,搖動著清冷的影子;懸崖上懸掛著似玉簾的冰掛,掩蓋了往日的塵埃。“冰箸”“瓊簾”以“玉”“瓊”喻冰雪,既寫其晶瑩,又添幾分雅趣;“搖清影”寫松枝微動,冰凌隨之輕搖,靜中藏動,如剪影般靈動;“掩舊塵”則賦予冰雪以“凈化”之意——雪落之后,俗世塵埃被覆蓋,山川回歸本真的潔凈,暗合“雪能滌塵,亦能凈心”的意趣。
- “風過林梢篩碎月,雪融石罅泄鳴泉”
寫雪后動靜相濟之趣:寒風掠過林梢,如篩子般漏下碎散的月光;冰雪融化,從石縫中泄出叮咚作響的山泉。“風過篩碎月”極富畫面感——月光本是皎潔一片,經風雪吹過的林梢切割,便成了“碎月”,光影斑駁,如夢似幻;“雪融泄鳴泉”則寫冰雪消融的生機:冰的靜與泉的動相呼應,雪的寒與泉的暖相交織,“鳴泉”之聲打破山林的死寂,讓清寂中多了幾分靈動,如天籟入耳。
- “最憐光影隨云變,一霎銀裝一霎真”
贊雪影變幻之幻:最惹人憐愛的是光影隨云氣變幻,一瞬間是銀裝素裹的潔白,一瞬間又露出山川本真的模樣。“光影隨云變”寫雪后天氣的靈動——云聚則光影暗,云散則陽光現,雪山在光影中時明時暗,時隱時現;“一霎銀裝一霎真”捕捉到瞬息萬變的美:雪的“銀裝”是外在的修飾,山的“本真”是內在的骨相,二者在光影中交替,如自然的魔術,讓雪影不止于靜,更在于“變”的妙趣。
- “莫嘆山深人跡少,此中雪影自含神!”
尾聯點出雪影之魂:不必感嘆山深人稀、少有人跡,這雪中光影自有其獨特的神韻。“人跡少”點出烏君山的僻遠與清寂,卻以“自含神”破之——正因其人跡罕至,才保留了自然最本真的“神”;這“神”不在熱鬧的追捧中,而在雪的素凈、泉的鳴響、光影的變幻里,是天地自有的靈性。此句將觀景的視角從“外在的評判”轉向“內在的感知”,讓雪影的美超越形態,直抵神韻。
3. 妙處與共鳴
- 靜與動的平衡之美:詩中“松垂冰箸”的靜與“風篩碎月”的動、“瓊簾掩塵”的寂與“雪融鳴泉”的響相互交織,靜時如凝固的畫,動時如流動的詩。這種“靜中有動,動歸于靜”的節奏,恰如自然的呼吸,讓雪后山林既有清寂的底色,又有生生不息的活力。
- 光影與虛實的幻妙:“光影隨云變”“一霎銀裝一霎真”捕捉到雪后光影的瞬息萬變,讓山川在“銀裝”(虛)與“本真”(實)之間流轉,似真似幻。這種“虛實相生”的意境,暗合東方美學的“留白”之道——不執著于具象的“形”,而在意象的“幻”中留有余韻,讓讀者在想象中填補畫面,與自然產生更深的共鳴。
- 寂與神的辯證之思:“人跡少”本是“寂”,卻因“自含神”而“不寂”。詩人告訴我們:真正的自然之美,不在人潮的喧囂里,而在無人打擾的清寂中——雪能滌蕩塵埃,寂能沉淀心靈,當我們放下對“熱鬧”的執著,才能讀懂雪影中藏著的“神”,那是天地最本真的呼吸與低語。
此詩最動人處,在于它讓我們明白:烏君山的雪影之美,不在“玉色勻”的壯闊,而在“冰箸搖影”的細膩;不在“瓊簾掩塵”的靜穆,而在“鳴泉泄石”的靈動;更不在“人跡少”的孤寂,而在“光影隨云變”的自在神韻。它像一則啟示:天地有大美而不言,唯有靜下心來,方能讀懂那雪影中流淌的“神”。《烏君山雪影》詩析與清寂
1. 主題與空靈
全詩以“烏君山雪影”為核心,用“寒鎖群峰”“千巖玉色”的素凈畫面,勾勒出雪后烏君山的清寂之美——從“松垂冰箸”的靜,到“雪融鳴泉”的動,再到“光影隨云變”的幻,層層展現冰雪覆蓋下山川的靈秀與變幻,傳遞出“天地素凈處,自有神韻生”的悠然意境,字間滿是對自然之美的細膩感知與對“寂而有靈”的深刻體悟。
2. 意象解析
- “寒鎖群峰玉色勻,千巖萬壑失嶙峋”
開篇繪雪后全景:寒氣鎖住群峰,天地間玉色(雪色)均勻鋪展,千巖萬壑原本嶙峋的棱角都被白雪抹平。“寒鎖”寫冬寒的籠罩,帶著靜謐的壓迫感;“玉色勻”極寫雪的素凈——無斑駁、無雜色,如天地間鋪展的玉帛,純凈得令人屏息;“失嶙峋”則以“藏”為美:雪掩蓋了山石的突兀,讓山川呈現出柔和的輪廓,似淡墨山水畫,留白處更顯空靈,起筆便奠定“素凈渾成”的基調。
- “松垂冰箸搖清影,崖掛瓊簾掩舊塵”
繪雪后近景之靜:松枝垂下如冰筷般的冰凌,搖動著清冷的影子;懸崖上懸掛著似玉簾的冰掛,掩蓋了往日的塵埃。“冰箸”“瓊簾”以“玉”“瓊”喻冰雪,既寫其晶瑩,又添幾分雅趣;“搖清影”寫松枝微動,冰凌隨之輕搖,靜中藏動,如剪影般靈動;“掩舊塵”則賦予冰雪以“凈化”之意——雪落之后,俗世塵埃被覆蓋,山川回歸本真的潔凈,暗合“雪能滌塵,亦能凈心”的意趣。
- “風過林梢篩碎月,雪融石罅泄鳴泉”
寫雪后動靜相濟之趣:寒風掠過林梢,如篩子般漏下碎散的月光;冰雪融化,從石縫中泄出叮咚作響的山泉。“風過篩碎月”極富畫面感——月光本是皎潔一片,經風雪吹過的林梢切割,便成了“碎月”,光影斑駁,如夢似幻;“雪融泄鳴泉”則寫冰雪消融的生機:冰的靜與泉的動相呼應,雪的寒與泉的暖相交織,“鳴泉”之聲打破山林的死寂,讓清寂中多了幾分靈動,如天籟入耳。
- “最憐光影隨云變,一霎銀裝一霎真”
贊雪影變幻之幻:最惹人憐愛的是光影隨云氣變幻,一瞬間是銀裝素裹的潔白,一瞬間又露出山川本真的模樣。“光影隨云變”寫雪后天氣的靈動——云聚則光影暗,云散則陽光現,雪山在光影中時明時暗,時隱時現;“一霎銀裝一霎真”捕捉到瞬息萬變的美:雪的“銀裝”是外在的修飾,山的“本真”是內在的骨相,二者在光影中交替,如自然的魔術,讓雪影不止于靜,更在于“變”的妙趣。
- “莫嘆山深人跡少,此中雪影自含神!”
尾聯點出雪影之魂:不必感嘆山深人稀、少有人跡,這雪中光影自有其獨特的神韻。“人跡少”點出烏君山的僻遠與清寂,卻以“自含神”破之——正因其人跡罕至,才保留了自然最本真的“神”;這“神”不在熱鬧的追捧中,而在雪的素凈、泉的鳴響、光影的變幻里,是天地自有的靈性。此句將觀景的視角從“外在的評判”轉向“內在的感知”,讓雪影的美超越形態,直抵神韻。
3. 妙處與共鳴
- 靜與動的平衡之美:詩中“松垂冰箸”的靜與“風篩碎月”的動、“瓊簾掩塵”的寂與“雪融鳴泉”的響相互交織,靜時如凝固的畫,動時如流動的詩。這種“靜中有動,動歸于靜”的節奏,恰如自然的呼吸,讓雪后山林既有清寂的底色,又有生生不息的活力。
- 光影與虛實的幻妙:“光影隨云變”“一霎銀裝一霎真”捕捉到雪后光影的瞬息萬變,讓山川在“銀裝”(虛)與“本真”(實)之間流轉,似真似幻。這種“虛實相生”的意境,暗合東方美學的“留白”之道——不執著于具象的“形”,而在意象的“幻”中留有余韻,讓讀者在想象中填補畫面,與自然產生更深的共鳴。
- 寂與神的辯證之思:“人跡少”本是“寂”,卻因“自含神”而“不寂”。詩人告訴我們:真正的自然之美,不在人潮的喧囂里,而在無人打擾的清寂中——雪能滌蕩塵埃,寂能沉淀心靈,當我們放下對“熱鬧”的執著,才能讀懂雪影中藏著的“神”,那是天地最本真的呼吸與低語。
此詩最動人處,在于它讓我們明白:烏君山的雪影之美,不在“玉色勻”的壯闊,而在“冰箸搖影”的細膩;不在“瓊簾掩塵”的靜穆,而在“鳴泉泄石”的靈動;更不在“人跡少”的孤寂,而在“光影隨云變”的自在神韻。它像一則啟示:天地有大美而不言,唯有靜下心來,方能讀懂那雪影中流淌的“神”。


